


La cuisine
La carte
Entrées
Entrée de l’ardoise du jour – 19€
Asperge verte : de Provence, poêlée, sabayon au miel et citron, crumble de Parmigiano – 21€
Bar : de ligne au vinaigre de yuzu, chiffonnade de fenouil mariné au sel rouge et poivre de Timut – 24€
Foie gras : grillé, moulé façon terrine, condiment aux fruits et réduction au Porto – 26€
Plats
Plat à l’ardoise du Jour – 29€
Veau : taillé dans le quasi, jus corsé à la brisure de truffe, rôti de pomme de terre – 38€
Cabillaud : nacré à l’huile d’olive, croûte aux herbes et noix de pécan, mousseline de céleri-rave, émulsion à la citronnelle – 34€
Agneau : l’épaule confite, aubergine à l’ail des ours, jus monté à la moutarde de Brive – 36€
Fromages
Assiette de trois fromages de la crèmerie Delacour – 18€
Desserts
Dessert à l’ardoise du jour – 14€
Amande : en financier au chocolat blanc, compotée de framboise, chantilly à la vanille – 15€
Cassis : en entremet, coulis de cassis au vin rouge, streusel à la verveine – 15€
Chocolat : mousse légère, betterave à la cannelle, glace au chocolat grand cru – 15€
Café ou thé gourmand – 15€
The kitchen
The card
Starters
Starters of the day – 19€
Asparagus: green, from Provence, pain-fried, honey and lemon zabaglione, Parmigiano AOP crumble – 21€
Sea bass: line-caught with yuzu vinegar, fennel chiffonade, lightly cured with red salt and Timut pepper – 24€
Foie gras: grilled, set in a terrine mold, fruit chutney and Porto reduction – 26€
Main dishes
Dishes of the day – 29€
Veal: cut from the fillet, truffle-infused meat jus, roasted potatoes – 38€
Cod: pan-seared in olive oil, herb and pecan nut crust, celeriac mousseline, lemongrass emulsion – 34€
Lamb: confit shoulder, aubergine with wild garlic, jus finished with mustard from Brive – 36€
Cheeses
3-cheese plate from crémerie Delacour – 18€
Desserts
Delicacies of the day – 14€
Almond: white chocolate financier, raspberry compote, vanilla whipped cream – 15€
Blackcurrant: entremets and its coulis with red wine, verbena streusel – 15€
Chocolate: delicate mousse, beetroots with cinnamon, Grand Cru chocolate ice cream – 15€
Gourmet coffee or tea – 15€



La cuisine
Les menus
Formules Déjeuners à l'ardoise
Entrée & plat ou plat & dessert – 39€
Entrée, plat& dessert – 49€
1 verre de vin surprise – 9€
Dégustation en accord de 2 vins surprises – 18€
Dégustation en accord de 3 vins surprises – 25€
Les Menus signatures "Saveurs Complices"
Par Philippe Faure-Brac & le chef Logan Nacharamma
Ces menus surprises sont servis au déjeuner jusqu’à 14h et au dîner jusqu’à 22h pour la table entière, merci de nous faire part, s’il y a lieu, de vos contraintes alimentaires.
Menu Découverte - 80€
Avec une dégustation de trois vins
Laissez-vous surprendre par des crus émergents
Amuse-bouche, entrée, plat, dessert
(Le Menu Découverte sans les vins – 60€)
Menu Tentation - 100€
Avec une dégustation de quatre vins
Un voyage entre classicisme et originalité
Amuse-bouche, entrée, plat, fromages et dessert
(Le Menu Tentation sans les vins – 75€)
Menu Millésime - 130€
Avec une dégustation de cinq vins
coup de cœur du moment de Philippe Faure-Brac
Amuse-bouche, entrée, plat, fromages et dessert
(Le Menu Millésime sans les vins – 95€)
The kitchen
The menus
Lunch Specials
Starter & Main or Main & Dessert – 39€
Starter, Main & Dessert – 49€
1 glass of surprise wine – 9€
tasting of 2 wines – 18€
tasting of 3 wines – 25€
The "Exquisite matches" menus
By Philippe Faure-Brac & le chef Logan Nacharamma
These surprise menus are served at lunchtime until 2 p.m. and dinner until 10 p.m. for the whole table, Please let us know if you have any dietary restrictions.
Discovery Menu - 80€
With a tasting of three wines
Let yourself be surprised by emerging wines
Appetizer, Starter, Main course, Sweet touch
(Discovery Menu without wines – 60€)
Temptation Menu - 100€
With a tasting of four wines
Traveling between classicism and originalty
Appetizer, Starter, Main courses, Cheese, Sweet touch
(Temptation Menu without wines – 75€)
Millesime Menu - 130€
With degustation of five wines
A selection of Philippe Faure-Brac favorite wines
Appetizer, Starter, Main course, Cheese, Sweet touch
(Millesime Menu without wines – 95€)



Blaise Pascal
« Trop ou trop peu de vin interdit la vérité »
Liste des allergènes sur demande / The list of allergenic products is available on request
Attention, la maison n’accepte pas les réglements par chèque / We do not accept check payments
Ces prix s’entendent TTC service compris – TVA 10% incluse sur les mets et 20% sur les vins et les spiritueux.
These prices include taxes – VAT 10% included for meals and 20% for wine and spirits.