La cuisine

La carte

Entrées

Entrée de l’ardoise du jour – 19€

Asperge : verte de Provence, cuite à l’huile d’olive, tuiles dentelles, salade de jeunes pousses et copeaux de parmesan – 22€

Poulpe : confit, finement escalopé, purée de fenouil, légumes grillés, vinaigrette aux fruits de la passion – 23€

Pâté en croûte : farce de cochon, foie gras de canard, condiment betterave et crème de vinaigre balsamique – 24€

Plats

Plat à l’ardoise du Jour – 29€

Bar : de Normandie, riz vénéré et tombée d’épinards, moules marinières au persil plat – 36€

Canard : le magret cuit côté peau, écrasé de patate douce aux brisures de truffes, carottes couleurs et jus au cassis – 35€

Veau : taillé dans le quasi, rôti au beurre, jus au poivre vert de Kerala torréfié, mousseline de butternut, rissolée de pomme de terre aux champignons – 38

Fromages

Assiette de trois fromages – 18€

Desserts

Dessert à l’ardoise du jour – 14€

Fraise : Gariguette en salade, crème montée à la vanille, comme un fraisier, streusel aux baies roses – 15€

Chocolat : tartelette et ganache montée au chocolat Saint-Domingue, glace au chocolat noir enrobée dans un sablée – 15€

Orange : son moelleux et sa crème légère, praliné à la noisette – 15€

Café ou thé gourmand – 15€

The kitchen

The card

Starters

Starters of the day – 19€

Asparagus: from Provence, cooked in olive oil, young shoots, Parmesan cheese shavings – 22€

Octopus: preserved, in carpaccio, mashed fennel, grilled vegetables, passion fruits vinegar – 23€

Pâté en croute: porc stuffing, foie gras beetroot condiment and balsamic cream – 24€

Main dishes

Dishes of the day – 29€

Seabass: from Normandy, black rice and sauteed spinach, mussels à la marinière with perslay – 36€

Duck Magret: roasted on the skin side, mashed sweet potatoes with truffle bits, colored carrots, gravy with fresh blackcurrant – 35€

Veal: the rump, roasted in butter sauce, gravy cooked with torrefied Kerala green pepper, butternut mousseline, pain-fried potato with mushrooms – 38€

Cheeses

3-cheese plate – 18€

Desserts

Delicacies of the day – 14€

Strawberry: Gariguette in salad, vanilla whipped cream, like a “fraisier”, streusel with pink berries – 15€

Chocolate: Saint-Domingue tartlet with ganache, dark chocolate ice cream coated in shortbread – 15€

Orange: soft cake and its light cream, hazelnut praliné – 15€

Gourmet coffee or tea – 15€

La cuisine

Les menus

Formules Déjeuners à l'ardoise

Entrée & plat ou plat & dessert – 41€
Entrée, plat& dessert – 49€

Dégustation de deux vins surprises – 18€
Dégustation de trois vins surprises – 25€

Les Menus signatures "Saveurs Complices"

Ces menus surprises sont servis au déjeuner jusqu’à 14h et au dîner jusqu’à 22h pour la table entière, merci de nous faire part, s’il y a lieu, de vos contraintes alimentaires.

Menu Découverte - 80€

Avec une dégustation de trois vins
Laissez-vous surprendre par des crus émergents
Amuse-bouche, entrée, plat, dessert
(Le Menu Découverte sans les vins – 60€)

Menu Tentation - 100€

Avec une dégustation de quatre vins
Un voyage entre classicisme et originalité
Amuse-bouche, entrée, plat, fromages et dessert
(Le Menu Tentation sans les vins – 75€)

Menu Millésime - 130€

Avec une dégustation de cinq vins
coup de cœur du moment de Philippe Faure-Brac
Amuse-bouche, entrée, plat, fromages et dessert
(Le Menu Millésime sans les vins – 95€)

The kitchen

The menus

Lunch Specials

Starter & Main or Main & Dessert – 41€
Starter, Main & Dessert – 49€

tasting of 2 wines – 18€
tasting of 3 wines –
25€

The "Exquisite matches" menus

These menus are served at lunch until 2 p.m. and at dinner until 10 p.m. and dinner time and for the whole table, please let us know, if necessary, your dietary constraints.

Discovery Menu - 80€

Meeting the emerging wines
Appetizer, Starter, Main course, Sweet touch
With a tasting of 3 wines
(Discovery Menu without wines – 60€)

Temptation Menu - 100€

Traveling between classicism and originality
Amuse-bouche, Appetizer, Starter, Main course, Cheese, Sweet touch
With a tasting of 4 wines
(Temptation Menu without wines – 75€)

Millesime Menu - 130€

A selection of Philippe Faure-Brac favorite wines
Amuse-bouche, Appetizer, Starter, Main course, Cheese, Sweet touch
With a tasting of 5 wines
(Millesime Menu without wines – 95€)

Blaise Pascal

« Trop ou trop peu de vin interdit la vérité »

Liste des allergènes sur demande / The list of allergenic products is available on request

Attention, la maison n’accepte pas les réglements par chèque / We do not accept check payments

Ces prix s’entendent TTC service compris – TVA 10% incluse sur les mets et 20% sur les vins et les spiritueux.
These prices include taxes – VAT 10% included for meals and 20% for wine and spirits.